Category: семья

agent

ПОСЛЕДНЯЯ СТРАНИЦА. Тематический указатель.


1. ТЕАТР

Алфавитный указатель спектаклей:
A-Z   А    Б    В    Г    Д    Е -Ж    З    И    К    Л    М    Н    О    П     Р     С    Т    У - Ц    Ч    Ш - Щ    Э - Я

2.   КИНО

Алфавитный указатель фильмов

3. МУЗЫКА

Алфавитный указатель музыкальных произведений  0 - 9, A - K,   L-Z, А-Я

4. ЛИТЕРАТУРА

5. Спина кита и рябь на поверхности житейского океана
agent

Разминка в начале театрального сезона

.
Пока мы тут в ЖЖ фантазировали о мхатовском «Беге» ( https://lev-semerkin.livejournal.com/769705.html ) в СТИ пообещали «Женитьбу».
И так же как «Бег» расходится по участникам «Белой гвардии», «Женитьба» расходится по «игрокам».
Collapse )
agent

Увяли розы, умчались грёзы

*
"ЖЕНИТЬБА БАЛЬЗАМИНОВА", Г.Козлов, ТЕАТР «МАСТЕРСКАЯ», СПб, 2010г. (2)

Видел эту постановку в 2010 году ( http://lev-semerkin.livejournal.com/307177.html ) в ее первозданном, учебном, «девичьем» состоянии (девичья фамилия «Грёзы любви» набрана в программке мелким шрифтом). Она была светла по тону, чиста (банный пар, белые простыни, березовые веники). И очень печальна по содержанию.
Грустна жизнь – тогда так казалось. А сейчас кажется по-другому – Collapse )
agent

Свадьба после свадьбы

*
«СКРИПКА, БУБЕН И УТЮГ», Н.Коляда, КОЛЯДА-ТЕАТР, Екатеринбург, 2014г. (5)

В прошлом году на читке (http://lev-semerkin.livejournal.com/579229.html) пьеса лучше прозвучала – более точной, смешной, цельной. И более лучше законченной, потому что было еще послесловие (вторая пьеса, о том, что бывает после свадьбы).

В спектакле к пьесе, действие которой происходит на второй день свадьбы, добавили не послесловие, а предисловие – Collapse )
agent

«Женитьба Фигаро» и/или «Безумный день»

*
Там же стоит разделительный союз «или»? Женитьба или безумие.

Нет, там стоит соединительный союз «и»! Женитьба и безумие.

Нет, всё наоборот, «или» обьединяет, «и» разьединяет.

У пьесы Бомарше два названия, союз «или» их как раз обьединяет («женитьба или безумие» означает «и женитьба и безумие», два в одном).
А вот если там поставить союз «и», то получится разделение (женитьба отдельно, безумие отдельно, два явления через запятую).

В подтверждение тезиса можно вспомнить другие названия пьес с союзом «и» и с союзом «или».

1) «Отелло, или венецианский мавр», речь идет об одном человеке. Он и Отелло и мавр. Одновременно. «Или» обьединяет.

2) «Антоний и Клеопатра» - речь идет о двух разных людях. «И» разьединяет.

Что и требовалось доказать.

Так вот, в 2014 году в Москве решили разделить пьесу Бомарше и поставили оба названия, «Женитьбу Фигаро» и «Безумный день». И то и другое. По отдельности. Не одновременно. Либо ты ставишь про женитьбу, либо про безумие. Весной про женитьбу, осенью про безумие.

Про женитьбу мне больше понравилось.

«ЖЕНИТЬБА ФИГАРО», Е.Писарев, ТЕАТР им.ПУШКИНА, Москва, 2014 г. (8)

«БЕЗУМНЫЙ ДЕНЬ», В.Мирзоев, ТЕАТР им.ВАХТАНГОВА, Москва, 2014 г. (6)

Collapse )
agent

Колядки-2013. № 6. «Замужество»

*
"ЖЕНИТЬБА", Н.Коляда, КОЛЯДА-ТЕАТР, Екатеринбург, 2007г. (10)

Прекрасно прошел спектакль и сам-по-себе и как завершение гастрольной программы на высокой точке. Лучшей постановки для завершения гастрольного марафона и не найти. Ярко, звонко, весело, ритмично, энергично, оточено всё и отлажено. Просто-таки вишенка на торте, или золотой венец (вроде тех, из самоварного золота, что носят в спектакле персонажи собравшиеся под венец, то есть женихи).
Правда, потом оказалось, что это не вишенка, а Collapse )