Лев Семёркин (lev_semerkin) wrote,
Лев Семёркин
lev_semerkin

Categories:

Лицом к морю.

.
«МАДАГАСКАР», Р.Туминас и А.Дапшис, МАЛЫЙ ТЕАТР, Литва, 200?г. (7)

Текст.


Я почему-то ожидал, что Туминас здесь обратился к новой драме и поставил нечто агрессивно-депрессивное, "крик души" современной молодежи, какие у нас ставят в ТЕАТР.ДОК или ЦДиР.
Но пьеса оказалась совсем не о современности. Как раз вполне традиционная, «культурная» пьеса, написана молодым драматургом на заданную режиссером тему и если напоминает что-то из репертуара ЦДиР, то «Пленных духов» братьев Пресняковых, потому что речь здесь идет о реальных людях, литовских национальных деятелях начала прошлого века, а показаны они без какого бы то ни было пиетета, с юмором, даже стёбом.

Это создает определенные «трудности перевода». И не только буквальные. Написана пьеса стилизованным пародийным языком (таким высокопарным), в этом заключена основная авторская интонация – ирония в адрес национально-озабоченных ( слова в простоте не скажут, все сбиваются на эпос, архаичный стиль Донелайтиса). Эту проблему синхронный переводчик спектакля решил – говорил таким же высоким штилем, только русским.
Но вот большой содержательный пласт пьесы остался совершенно не понятен зрителям, не посвященными в тонкости истории Литвы. У меня часто было ощущения, что не догоняю некоторые сцены, например смерть поэтессы во втором действии.
Ироничное обыгрывание национальной озабоченности и национальных комплексов было понятно «в общем», так как эта черта как раз интернациональная и присуща всем национальным интеллигенциям, особенно в период становления. А в театре интересно своеобразие, частности.

Картинка.

Зато картинка в спектакле «новодрамовская» на 100%. И манера игры – свободная и лихая и режиссура - молодая и отвязная. Разве что не такая клиповая, как у нас - и в этом спектакле проявилась знаменитая литовская задумчивость, ну не умеют там ставить коротко, а играть быстро.

Тема разложена на две линии – мужскую и женскую.

Мужская – основная, более отвлеченная, более пародийная, больше нагружена национальной спецификой. Национальный комплексы маленькой страны на задворках Европы поданы в совершенно не злой, не желчной, а наоборот светлой интонации. Ирония здесь добрая, замешана на любви.

Женская линия - более бытовая, жанровая, живая. Женское актерское трио играет блестяще. Сцены «в общежитии», «у моря» и «в Париже» - это настоящий праздник театра. Здесь достигнуто идеальное выражение новой театральной условности, замешанной не на обычных у литовских режиссеров темных и тяжелых крестьянских языческих символах (как во ”Временах года”). Словно сам режиссер сделал, то к чему призывал литовцев его странный герой - оторвался от земли и повернулся лицом к морю.
Tags: Туминас, театр
Subscribe

  • Что им Гекуба?

    . «КЛЯТВЕННЫЕ ДЕВЫ», А.Золотовицкий, ЦДР, Москва, 2018г. (2) Не срослось. Первая проблема – материал. Похоже, что эта «гекуба» - история семьи…

  • Идеальный муж умер, да здравствует муж еще более идеальный!

    . «НА ВСЯКОГО МУДРЕЦА», К.Богомолов, ТЕАТР НАЦИЙ, Москва, 2021г. (9) Спектакль очевидным образом наследует «Идеальному мужу» (2013-2021), в…

  • Васисуалий Самгин

    . «ТОВАРИЩ КИСЛЯКОВ», А.Калинин, АЛЕКСАНДРИНСКИЙ ТЕАТР, СПб, 2020г. (6) Не буду оригинален, Иван Трус – грандиозный актер! Может всё - от острого…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments