Лев Семёркин (lev_semerkin) wrote,
Лев Семёркин
lev_semerkin

Category:

Пол в движении.

.
Маккартни начал вторую часть турне On The Run (13 ноября в Абу-Даби) и приближается к Москве, а я тем временем составляю для себя многотомную антологию его концертных выступлений «Macca on the run» (первые два тома – концерты Wings – уже готовы).

Русская тема сразу же мощно зазвучала в его интервью, вот показательный отрывок:

the tour will also see you going back to Russia. Is it important for you to go to places that The Beatles were not allowed to visit?

“It’s interesting because most places in the world weren’t denied The Beatles, so it’s strange that in some places The Beatles were illegal - it adds a certain fascination to realise that you are playing to a group of people that once weren’t allowed to listen to you.”

Do you have any lasting impressions from when you played there previously?

“Yes. In Russia, playing in the Square, it was amazing. It was great to play ‘Back in the USSR’ twice to the audience, because I’d always wanted to go and play that song. Other performers had gone to Russia before I got there and they had played it.

Looking around the architecture of Red Square and The Kremlin was amazing because you’ve seen it all in books. St Petersburg was a complete eye opener because I think that in Britain, years ago, we would have thought of it as kind of a grey place. To go and to realise that Catherine and Peter the Great made this incredible city - just to think about the money that must have gone into it. You have to appreciate what a beautiful place it is and then of course, finally, the people. You know - Russians are cool!”


Три момента зацепили – восклицательный финал (напомнил другой финал, с многоточием - «Oh, those Russians...» из песни Rasputin).
И два общепринятых на западе представления о России/СССР «The Beatles were illegal» и «kind of a grey place». От второго Маккартни избавился (St Petersburg was a complete eye opener), а в первое свято верит до сих пор (хотя вопрос был сформулирован как раз корректно «The Beatles were not allowed to visit») .

«Нелегальных» в СССР Битлз я впервые услышал на вполне легальной маленькой пластинке фирмы «Мелодия», вместо Битлз там было написано «вокально-инструментальный ансамбль (Англия)», но авторы песен были указаны точно - Леннон-Маккартни, этих магических имен советским людям было достаточно. Предполагаю, что тираж у этой пластинки был побольше, чем у английских синглов Битлз, но этот тираж если и считали, то хранили в строжайшем секрете (главным образом от начальства, а уже потом от общественности).

Сольный альбом Маккартни "Ram" я впервые услышал полностью по советскому радио, в передаче «Ваш магнитофон». Я был в гостях в Ленинграде, магнитофона с собой не было, поэтому не записал, а только послушал.
Четыре песни из "Ram" я к тому времени уже хорошо знал, та же «Мелодия» выпустила их на маленькой пластинке, которая называлась Линда и Пол Маккартни, что потом породило известную шутку. Обьявляют – «Выступают Линда и Пол Маккартни», на сцену выходит девушка с гитарой, а под грифом болтается нижняя половинка тряпочной куклы в брюках и ботинках.

Еще несколько вкусных историй связаны с песней “Mrs.Vanderbilt”, которая после киевского концерта 2008 года постоянно прописалась в сет-листе Маккартни и наверняка будет исполнена в Москве 14-го декабря.
Ее я впервые записал на магнитофон с радиопередачи «На всех широтах». Ведущий передачи Виктор Татарский, обьявляя песню, закончил названием альбома «Группа в движении», я тогда про этот альбом еще ничего не знал и долго ломал голову над загадочной и такой энергичной фразой «группа в движении!», поскольку песня была танцевальной (хит тогдашних танцплощадок), я в конце концов решил что фраза относится к исполнению, то есть песня исполняется группой «в движении», а не стоя. Фантазия рисовала прекрасные картины, как это выглядит на сцене.
Как раз в то время группа Wings ездила с гастролями по Европе, но доехала только до Югославии и “Mrs.Vanderbilt” в концертах не исполнялась.

На уроках английского языка требовали, чтобы ученики покупали советскую газету на английском языке “Moscow news”. Там на предпоследней странице под рубрикой Our reader’s request печатали тексты песен с нотами, как то раз я и там увидел заветные имена Lennon McCartney (как авторов песни Help). Не долго думая, я отправил им свой request, как раз на “Mrs.Vanderbilt” и потом каждую неделю открывал газету с последнего разворота.
Через пару месяцев меня вызвали в КГБ они выполнили мою заявку!

Еще одна история широко известна. В 1975 году ВИА «Веселые ребята» записали русскую версию “Mrs.Vanderbilt” (в телевизионном Бенефисе Ларисы Голубкиной по «Пигмалиону» песню достаточно тонко переадресовали Элизе Дулитл и вставили в сцену первой встречи Элизы с Хиггинсом во время дождя «Грянет гром над головой и все вокруг спешат домой»). Ходили слухи, что Маккартни, узнав о советском кавере, пообещал в отместку перепеть гимн Советского Союза. Хотя я думаю, что каверы с той стороны железного занавеса его бы только обрадовали.
Tags: музыка
Subscribe

  • Дуракам везет

    . “ПОСЛЕ ПРОЧТЕНИЯ СЖЕЧЬ”, Бр.Коэны, США, 2007г. (5) Следовало бы назвать «ПЕРЕД прочтением сжечь», потому что это комедия. Умная,…

  • Феллини: 100 лет и 12 лет

    * Сегодня отмечают 100-летие Феллини. С 1954 по 1965 год, когда выходили на экраны его самые великие фильмы (последовательно «Дорога», «Ночи…

  • Немного кино в холодное театральное межсезонье

    . Рейтинг фильмов, что смотрел в июле-августе (Денёв, Тарантино, Финчер, Хауэр) : « Бойцовский клуб», Финчер, 1999г. (10) « Попутчик», Хауэр, 1986г.…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 2 comments