Лев Семёркин (lev_semerkin) wrote,
Лев Семёркин
lev_semerkin

Categories:

Между болонкой и дворнягой.

.
"ЛЮБОВНЫЙ НАПИТОК", Ю.Александров, НОВАЯ ОПЕРА, Москва, 2007г. (7)

На первых сценах я было совсем приуныл. Поставлено в малохольно-мюзикхольном стиле – костюмированный бал в павлиньих перьях. Никакого действия, никаких характеров. Солисты и хористы дефилируют по сцене, в конце каждого эпизода живописно сбиваются в центр для групповой фотографии. Без примет современности тоже не обошлось, по мюзикхолу, как по музею, бродит выводок японских туристов (где-то я уже их видел и не один раз), гидом у туристов работает Неморино (он почему-то тоже японского вида). Вся эта красота удваивается в зеркальном потолке.

К тому же и исполнение в живых оперных спектакля поначалу всегда оставляет желать (в отличии от записей, где начинают хорошо петь и играть сразу, с первых же тактов).

Постепенно певцы распелись, и хор и оркестр зазвучали (сидел ровно по центру зала и стал ощущать стереоэффект). А «мюзикхолл» оказался специальным режиссерским приемом, капканом, поставленным на зрителей, ищущих концепцию. Нарочитое обилие разноцветных перьев и мушкетерские одежды Белькоре с компанией заманивают зрителя в изячное расслабленное болото и вдруг…

В момент появления волшебника-шарлатана Дулькамары волшебство рассеивается, мюзикхольная декорация с зеркальным потолком исчезает, на ее месте оказывается гипер-реалистическая декорация затрапезного одесского дворика. Дамы и господа в разноцветных одеждах незаметно растворяются, а сцену (и дополнительную площадку между залом и оркестровой ямой) заполняют наши люди, товарищи. Вы хотели реализма, действия и характеров – получите и распишитесь!
Расписываюсь – действия стало много, даже слишком много – за всеми персонажами не уследишь. В центре двора массивная бабища торгует пивом с бочки, в песочнице ковыряется ребенок, мужики соображают на троих.
Поют пока еще по-итальянски, но страсти уже полу-неаполитанские, полу-одесские.
Во втором действии переходят на русский. Свадьбу Белькоре и Адины начинают играть непосредственно во дворе. Выносят столы, накрывают. Дулькамара – почетный гость, он же тамада, сидит в торце стола напротив жениха-невесты. Жених в галифе, невеста в фате. Свои куплеты Дулькамара исполняет по-русски и это не перевод итальянского либретто, а апофеоз гипер-реализма.
Куплеты вызвали в свое время наиболее резкую отповедь критики, особенно досталось строкам:
От такой феличиты
Рухнут ножки у тахты

Когда я читал послепремьерные рецензии, то вполне разделял праведный гнев – действительно, вирши ни в какое ворота не лезут. Потому и не посмотрел спектакль сразу. Однако в контексте спектакля стихи воспринимаются совершенно по-другому, чем в статье. Это ведь второй капкан режиссера (на этот раз не на зрителей концептуалистов, а на зрителей пуристов). Стихи также нарочито «кондовы», как были нарочито «изячны» костюмы в начале. Куплеты тамады оказались очень точной и смешной пародией на свадебную самодеятельность массовиков затейников и друзей жениха-невесты.
Таким образом начало второго действия спектакля, как и начало первого, задают предельные границы условности – полюса «изячности» и «кондовости». А затем, в середине второго действия режиссер приготовил несколько отличных сцен посередине между полюсами. Очень проникновенно сыграна и спета женская сцена из второго действия (когда обитательницы дворика узнают о наследстве Неморино и мечтают о богатом женихе целым строем наряжаясь в одну фату). А музыкальный апофеоз оперы – романс Неморино стал и театральным апофеозом. Решение было хорошо подготовлено в предыдущих сценах. Вербовка Неморино в солдаты русифицирована. Призывник раздевается до трусов (красных, в горошек), проходит медосмотр у толстенной врачихи. Тут же его обривают наголо. Свой романс Неморино распевает уже во дворе сборного пункта – бледный, лопоухий, в шапке-ушанке и грязной телогрейке, сидя на чемоданчике. По заднему плану ходят часовые, а он такой несчастный-несчастный поет о любви.
Жаль только, что актерских данных у оперных артистов не всегда хватает, чтобы сыграть. Адине пришлось танцевать на столе, разбрасывая туфельки по сцене, Печникова старалась, но ноги не во всем слушались. Кстати, одна из туфелек упала на середину сцены, как раз в то место, куда потом вышел Неморино с чемоданчиком петь свой романс. Хороший актер сразу заметил бы туфельку и отыграл – посмотрел бы на нее или в руки взял, к сердцу прижал. А певцу Бекмухамбетову не до того. И ведь певческих данных тоже не всегда хватает, чтобы спеть так, как надо по роли. В предложенных режиссером обстоятельствах Неморино должен был спеть тихо, по-сиротски, а не демонстрировать публике силу голоса.

Ну а закончилось все хэппиэндом в райских кущах с павлинами. В последний момент, когда машина с новобранцами уже уезжала со двора, Адина выкупила своего Неморино. Тут дворик исчез, на сцену вернулся мюзикхол и сбацал финальные куплеты. А оркестр еще и повторил их несколько раз на поклонах.

В сопроводительном тексте режиссер предлагает зрителям выбрать «потрясающе яркий театр» или «жизнь, примитивную и однообразную, вторгающуюся в эту красоту».
Скажу прямо, ушанки, тельняшки и трусы в горошек мне оказались ближе, чем павлиньи перья и расшитые камзолы.
Tags: театр
Subscribe

  • Чик Кориа (1941-2021)

    . Его частная жизнь была предельно закрытой, непубличной. Его уход - завершение частной жизни, об этом сообщили только через два дня на странице в…

  • Страсти малой формы

    . «СТРАСТИ ПО ИОАННУ», Э.Пэррот, Taverner Choir, Consort & Players, Англия. 25.09.2018г. (8) Протестировал новый концертный зал Зарядье. Здание…

  • Музыка для театра (и кино)

    * Сегодня Роберту Планту исполнилось 70. Вспомнил знаменитые театральные спектакли, в которых звучит его голос. «Обратная сторона Луны» (Робер…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 3 comments